Be graceful and modest.
Read the text from Richard Wilhelm's translation of the I Ching
“
Grace brings success. However, it is not the essential or fundamental thing; it is only the ornament and must therefore be used sparingly and only in little things. In the lower trigram of fire a yielding line comes between two strong lines and makes them beautiful, but the strong lines are the essential content and the weak line is the beautifying form. In the upper trigram of the mountain, the strong line takes the lead, so that here again the strong element must be regarded as the decisive factor. In nature we see in the sky the strong light of the sun; the life of the world depends on it. But this strong, essential thing is changed and given pleasing variety by the moon and the stars. In human affairs, aesthetic form comes into being when traditions exist that, strong and abiding like mountains, are made pleasing by a lucid beauty. By contemplating the forms existing in the heavens we come to understand time and its changing demands. Through contemplation of the forms existing in human society it becomes possible to shape the world.
Here at the highest stage of development all ornament is discarded. Form no longer conceals content but brings out its value to the full. Perfect grace consists not in exterior ornamentation of the substance, but in the simple fitness of its form.
It is the law of heaven to make fullness empty and to make full what is modest; when the sun is at its zenith, it must, according to the law of heaven, turn toward its setting, and at its nadir it rises toward a new dawn. In obedience to the same law, the moon when it is full begins to wane, and when empty of light it waxes again. This heavenly law works itself out in the fates of men also. It is the law of earth to alter the full and to contribute to the modest. High mountains are worn down by the waters, and the valleys are filled up. It is the law of fate to undermine what is full and to prosper the modest. And men also hate fullness and love the modest.
The destinies of men are subject to immutable laws that must fulfil themselves. But man has it in his power to shape his fate, according as his behaviour exposes him to the influence of benevolent or of destructive forces. When a man holds a high position and is nevertheless modest, he shines with the light of wisdom; if he is in a lowly position and is modest, he cannot be passed by. Thus the superior man can carry out his work to the end without boasting of what he has achieved.
Grace brings success. However, it is not the essential or fundamental thing; it is only the ornament and must therefore be used sparingly and only in little things. In the lower trigram of fire a yielding line comes between two strong lines and makes them beautiful, but the strong lines are the essential content and the weak line is the beautifying form. In the upper trigram of the mountain, the strong line takes the lead, so that here again the strong element must be regarded as the decisive factor. In nature we see in the sky the strong light of the sun; the life of the world depends on it. But this strong, essential thing is changed and given pleasing variety by the moon and the stars. In human affairs, aesthetic form comes into being when traditions exist that, strong and abiding like mountains, are made pleasing by a lucid beauty. By contemplating the forms existing in the heavens we come to understand time and its changing demands. Through contemplation of the forms existing in human society it becomes possible to shape the world.
Here at the highest stage of development all ornament is discarded. Form no longer conceals content but brings out its value to the full. Perfect grace consists not in exterior ornamentation of the substance, but in the simple fitness of its form.
It is the law of heaven to make fullness empty and to make full what is modest; when the sun is at its zenith, it must, according to the law of heaven, turn toward its setting, and at its nadir it rises toward a new dawn. In obedience to the same law, the moon when it is full begins to wane, and when empty of light it waxes again. This heavenly law works itself out in the fates of men also. It is the law of earth to alter the full and to contribute to the modest. High mountains are worn down by the waters, and the valleys are filled up. It is the law of fate to undermine what is full and to prosper the modest. And men also hate fullness and love the modest.
The destinies of men are subject to immutable laws that must fulfil themselves. But man has it in his power to shape his fate, according as his behaviour exposes him to the influence of benevolent or of destructive forces. When a man holds a high position and is nevertheless modest, he shines with the light of wisdom; if he is in a lowly position and is modest, he cannot be passed by. Thus the superior man can carry out his work to the end without boasting of what he has achieved.
Meditation
Previous readings
Today: I Ching
Related
Author: harinam
Yogi, teacher, healer View all posts by harinam